B!52, odcinek 30 - Trinitatis V




Jutro piąta niedziela po Trójcy Świętej. Zachowały się tylko dwie kantaty napisane przez Bacha na tę niedzielę: Siehe, ich will viel Fischer aussenden, BWV 88, której pierwsze wykonanie miało miejsce 21 lipca 1726 roku i wykonana po raz pierwszy 9 lipca 1724 roku Wer nur den lieben Gott läßt walten, BWV 93, którą wybrałem do dzisiejszego odcinka B!52.

Tekst kantaty jest oparty na hymnie Wer nur den lieben Gott läßt walten Georga Neumarka z 1641 opublikowanym w 1657 roku w Fortgepflantzter Musikalisch-Poetischer Lustwald. W czasach Bacha była to pieśń ciesząca się dużą popularnością i śpiewano ją przez cały rok, jednak w edycjach na lata 1724 i 1725 obowiązującego w Saksonii Dresdner Gesangbuch (Śpiewnik Drezdeński) była przypisana właśnie do piątej niedzieli po Trójcy Świętej, stąd zapewne wybór tego tekstu przez Bacha.

Nieznany autor przygotowując pełne libretto kantaty, poszerzył hymn Neumarka o własne rozważania na temat czytań niedzielnych, przede wszystkim dotyczących wezwania do bycia cierpliwym w trudnym czasie i poddania się boskiej woli. Autor libretta nawiązuje tym samym do biblijnego opisu tego, co wydarzyło się kiedy Jezus wezwał uczniów do ponownego zarzucenia sieci po poprzednich, nieudanych połowach:

Skoro to uczynili, zagarnęli tak wielkie mnóstwo ryb, że sieci ich zaczynały się rwać (Łk 5,6)

Kantata składa się z siedmiu części i została rozpisana na cztery głosy solowe (sopran, akt, tenor, bas), czterogłosowy chór, dwa oboje, dwoje skrzypiec, altówkę, violę da gamba i basso continuo. Z pierwszego wykonania zachował się jedynie zapis basso continuo dla części od 1 do 4, pozostała część nut pochodzi z powtórnego wykonania, które miało miejsce w roku 1732 albo 1733.

Do dzisiejszego filmu wybrałem czwartą część kantaty, duet sopranu i altu Er kennt die rechten Freudesstunden. To bardzo wdzięczna i kunsztowna kompozycja, która została później zaadaptowana przez Bacha w słynnym cyklu organowych Chorałów Schüblerowskich (Wer nur den lieben Gott lässt walten, BWV 647).

_________

Johann Sebastian Bach (1685-1750), Kantata Wer nur den lieben Gott lässt walten, BWV 93
4. Aria (Duetto) - Er kennt die rechen Freudenstunden

Agnes Mellon - sopran
Charles Brett - alt
Collegium Vocale Gent
Philippe Herreweghe

Er kennt die rechten Freudesstunden,
Er weiß wohl, wenn es nützlich sei;
Wenn er uns nur hat treu erfunden
Und merket keine Heuchelei,
So kömmt Gott, eh wir uns versehn,
Und lässet uns viel Guts geschehn.

On prawe zna radości czasy,
On przecież wie, co korzyść da.
Gdy tylko wierność znajdzie naszą,
Nie widząc żadnej zdrady w nas
To przyjdzie Bóg niepostrzeżenie
By dobrze się darzyło nam.



0 komentarze:

Publikowanie komentarza